Title
Arabic-English-Arabic Legal Translation - Paperback
by Hanem El-Farahaty (Author)
Arabic-English-Arabic Legal Translation provides a groundbreaking investigation of the issues found in legal translation between Arabic and English. Drawing on a contrastive-comparative approach, it analyses parallel authentic legal documents in both Arabic and English to examine the features of legal discourse in both languages and uncover the different translation techniques used. In so doing, it addresses the following questions:
- What are the features of English and Arabic legal texts?
- What are the similarities and differences of English and Arabic legal texts?
- What are the difficult areas of legal translation between English and Arabic legal texts?
- What are the techniques for translating these difficult areas on the lexical and syntactic levels?
Features include:
- A thorough description of the features of legal translation in both English and Arabic, drawing on empirical new research, corpus data analysis and strategic two-way comparisons between source texts and target texts
- Coverage of a broad range of topics including an outline of the chosen framework for data analysis, a historical survey of legal discourse developments in both Arabic and English and detailed analyses of legal literature at both the lexical and syntactic levels
- Attention to common areas of difficulty such as Shariah Law terms, archaic terms and model auxiliaries
- Many examples and excerpts from a wide selection of authentic legal documents, reinforced by practical discussion points, exercises and practice drills to encourage active engagement with the material and opportunities for hands-on learning.
Wide-ranging, scholarly and thought-provoking, this will be a valuable resource for advanced undergraduates and postgraduates on Arabic, Translation Studies and Comparative Linguistics courses. It will also be essential reading for translation professionals and researchers working in the field.
Author Biography
Hanem El-Farahaty is Teaching Fellow in the Department of Arabic and Middle Eastern Studies at the University of Leeds, UK, and an Associate of the Higher Education Academy. She is also a Lecturer at the University of Mansoura, Egypt.
CrossSelling is by far one of the best ways to boost sales in your ecommerce store. It doesn’t even require a lot of additional work! On average, CrossSelling is considered to be 20 times more effective
by Hanem El-Farahaty (Author)
Arabic-English-Arabic Legal Translation provides a groundbreaking investigation of the issues found in legal translation between Arabic and English. Drawing on a contrastive-comparative approach, it analyses parallel authentic legal documents in both Arabic and English to examine the features of legal discourse in both languages and uncover the different translation techniques used. In so doing, it addresses the following questions:
- What are the features of English and Arabic legal texts?
- What are the similarities and differences of English and Arabic legal texts?
- What are the difficult areas of legal translation between English and Arabic legal texts?
- What are the techniques for translating these difficult areas on the lexical and syntactic levels?
Features include:
- A thorough description of the features of legal translation in both English and Arabic, drawing on empirical new research, corpus data analysis and strategic two-way comparisons between source texts and target texts
- Coverage of a broad range of topics including an outline of the chosen framework for data analysis, a historical survey of legal discourse developments in both Arabic and English and detailed analyses of legal literature at both the lexical and syntactic levels
- Attention to common areas of difficulty such as Shariah Law terms, archaic terms and model auxiliaries
- Many examples and excerpts from a wide selection of authentic legal documents, reinforced by practical discussion points, exercises and practice drills to encourage active engagement with the material and opportunities for hands-on learning.
Wide-ranging, scholarly and thought-provoking, this will be a valuable resource for advanced undergraduates and postgraduates on Arabic, Translation Studies and Comparative Linguistics courses. It will also be essential reading for translation professionals and researchers working in the field.
Author Biography
Hanem El-Farahaty is Teaching Fellow in the Department of Arabic and Middle Eastern Studies at the University of Leeds, UK, and an Associate of the Higher Education Academy. She is also a Lecturer at the University of Mansoura, Egypt.
At Welibooks, we offer new, used, and collectible
books. Each title is carefully graded, and its condition is clearly listed
to ensure transparency and credibility—especially for used, collectible, rare,
and out-of-print books.
We encourage customers to read the book description
carefully to ensure the selected item meets their expectations. For detailed
information on how we grade our books, please click here. To better
understand common book-collecting terminology, visit our Glossary of Book
Terms here.
Shipping & Returns
Shipping
We deliver your parcel within 2–3 working days. As soon as your package has left our warehouse, you will receive a confirmation by email. This confirmation contains a tracking number that you can use to find out where your package is.
Returns
We offer free returns within 30 days. All you have to do is fill out the return slip that you received in your package and stick the prepaid label on the package.Please note that it can take 2 weeks for us to process your return. We will do our best to complete this process as soon as possible.
Shipping & Returns
Shipping
We deliver your parcel within 2–3 working days. As soon as your package has left our warehouse, you will receive a confirmation by email. This confirmation contains a tracking number that you can use to find out where your package is.
Returns
We offer free returns within 30 days. All you have to do is fill out the return slip that you received in your package and stick the prepaid label on the package.Please note that it can take 2 weeks for us to process your return. We will do our best to complete this process as soon as possible.
Warranty
We provide a 2-year limited warranty, from the date of purchase for all our products.
If you believe you have received a defective product, or are experiencing any problems with your product, please contact us.
This warranty strictly does not cover damages that arose from negligence, misuse, wear and tear, or not in accordance with product instructions (dropping the product, etc.).
Warranty
We provide a 2-year limited warranty, from the date of purchase for all our products.
If you believe you have received a defective product, or are experiencing any problems with your product, please contact us.
This warranty strictly does not cover damages that arose from negligence, misuse, wear and tear, or not in accordance with product instructions (dropping the product, etc.).
Secure Payment
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.
We accept payments with :
Visa, MasterCard, American Express, Paypal, Diners Club, Discover and more.
Secure Payment
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.
We accept payments with :
Visa, MasterCard, American Express, Paypal, Diners Club, Discover and more.